Just Be Friends ♫
Japanish:
Just be friends All we gotta do Just be friends
It’s time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends
Just be friends…Ukandan da Kinou no asa hayaku ni
Wareta GURASU Kaki atsumeru youna
Kore wa ittai nandarou Kitta yubi karashitataru shizuku
Bokura wa konna koto Shitakatta no kanaWakatteta yo Kokoro no okusoko de wa
Motto mo tsurai Sentaku ga BESUTO
Sore wo kobamujiko ai to Kekkajika douchaku no kurikaeshi
Boku wa itsu ni nareba Ieru no kanaYuruyaka ni kuchite yuku Kono sekai de
Agaku boku no yui itsu no katsuro Iro aseta kimi no
Hohoemi kizande Sen wo nuitaKoe wo karashite sakenda Hankyou zankyou
Munashiku hibiku Hazusareta kusari no
Sono saki wa nani hitotsu
Nokotteyashinai kedo Futari wo kasaneteta guuzenAnten tansen Hakanaku chiji ni
Shosen konna mono sa Tsubuyaita
Kareta hoho ni tsutau Dare ka no namidaAll we gotta do Just be friends
It’s time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends…Kizuitanda Kinou no naidan yoru ni
Ochita kaben Hiroi ageta toshite
Mata saki modoru koto wa nai Sou te no hira no ue no chisai sana shi
Bokura no jikan wa Tomatta mamaOmoi dasu yo Hajimete atta kisetsu wo
Kimi no yasashiku Hohoemu kao wo
Ima wo kako ni oshiyatte Futari kizutsuku Kagiri kizutsuita
Bokura no kokoro wa Toge darake daOmokuru shiku tsuzuku Kono kankei de
Kanashii hodo Kawaranai kokoro
Aishiteru no ni Hanare gatai no ni
Boku ga iwanakyaKokoro ni doshaburi no ame ga Bouzen shouzen
Shikai mo kemuru Kakugo shiteta hazu no
Sono itami Soredemo tsurakareru kono karada
Futari wo tsunaideta kizuna Hokorobi hodokeNichijou ni kieteku Sayonara aishita hito
Kokomade da Mou furimukanaide
Aruki dasundaIchido dake, Ichido dake
Negai ga kanau no naraba Nando demo
Umare kawatte Ano hi no kimi ni
Ai ni iku yoKoe wo karashite sakenda Hankyou zankyou
Munashiku hibiku Hazusareta kusuri no
Sono saki wa nani hitotsu
Nokotteyashinai kedo Futari wo tsunaideta kizunaHokorobi hodoke Nichijou ni kieteku
Sayonara aishita hito Kokomade da
Mou furimukanaide Aruki dasunda
Kore de oshimai saJust be friends All we gotta do Just be friends
It’s time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends
Just be friends…
Spanish:
Solo amigos, es lo que debemos ser
Solo amigos, es tiempo de decir adiós
Solo amigos, es lo que debemos ser
Solo amigos, Solo amigos
Esto me vino a la mente en la mañana de ayer
Como si recogiera pedazos rotos de un cristal
¿Qué rayos es esto?, gotas de mi herido dedo
¿Esto es realmente lo que nosotros deseábamos?
Sabía esto en el fondo de mi corazón
La opción más difícil seria la mejor
Mi amor propio lo rechazo y entre en una contradicción
¿Cuándo podre decírtelo?
En este mundo que se descompone lentamente
Estoy luchando, pero es el único camino
Quitándome esas sonrisas fingidas, las desenchufo de mí
Grito con mi ronca voz
Retumba y resuena el eco en vano
Nada ha quedado al final de mi desencadenamiento
Las coincidencias que nos unían degeneraron en oscuridad y se rompieron en pedazos
no importa lo que hagamos, la vida es así murmure
La lagrima de alguien fluyo sobre la seca mejilla
Es lo que debemos ser, solo amigos
Es tiempo de decir adiós, solo amigos,
Es lo que debemos ser, solo amigos,
Solo amigos, Solo amigos
Ayer, una noche tranquila me hizo darme cuenta
Lo inútil de tratar de levantar pétalos caídos
Por que no florecerán nuevamente
Es diminuto, pero ya ha muerto en mis manos
Nuestro tiempo termino hace mucho tiempo
Recuerdo la estación del año en que nos conocimos por primera vez y tu graciosa sonrisa
Recordando viejos problemas, nos herimos mutuamente tan fuertemente como podemos
Nuestras mentes están llenas de espinas
En esta continua y embotada relación
Lamentablemente no puedo cambiar mi decisión
Te sigo amando, no quiero separarme de ti, pero tengo que decírtelo
Llueve profundamente en mi mente
Estoy atontada, muerta en pie, mi visión es borrosa
A pesar de mi determinación, el dolor aun es muy penetrante
El vínculo que teníamos se ha deteriorado y muerto cada día
Adiós, mi corazón, esto termino
Tenemos que partir sin dar marcha atrás
Solo por una vez, una vez
Si mi deseo se volviera realidad
Nacería una y otra vez, y te vería en esos días
Grito con mi ronca voz
retumba y resuena el eco en vano
Nada ha quedado al final de mi desencadenamiento
El lazo que nos unía degenero en oscuridad y se rompe en pedazos cada día
Adiós, mi corazón, esto termino
Tenemos que partir sin dar marcha atrás
Esto ya termino